viernes, 29 de junio de 2012

10 frases en latín que más finge la gente entender... ¡Sólo por presumir!



Hay quienes para verse bien, utilizan frases en otros idiomas que por ahí han escuchado, sin conocer realmente su significado... ¿Le ha pasado?

En la actualidad, aprender uno o dos idiomas más a tu lengua materna se ha convertido en una necesidad. Quizá al leer, escuchar o estudiar otro idioma encuentras cosas difíciles de entender y otras mucho más fáciles de comprender, pues existen similitudes en ciertas palabras.
Esto se debe a que como dice recursos.cnice.mec.es, el latín es la base del 80 por ciento de los idiomas español, francés, italiano y portugués, además de que la gramática y sintaxis de esta lengua romance es muy similar a la lengua germánica y eslava.

Por eso no es de extrañarnos que en nuestro vocabulario incluyamos ciertas palabras o frases latinas que utilizamos comúnmente para referirnos a tal o cual concepto, aunque no sepamos lo que realmente significan. Pijamasurf.com y elfiloco.blogspot.mx enlistaron una serie de frases en latín que se escuchan frecuentemente y que fingimos entender, cuando en realidad no sea verdad y en De10.mx te decimos 10 de ellas.

1.Non grata. La frase completa es Persona non grata, la cual es empleada para referirnos diplomáticamente de alguien que no es bienvenido o no es grato. Hay quienes comenten el error de decir non grato, y es ahí cuando te das cuenta quién si conoce y quién desconoce su significado.

2. Cogito, ergo sum. Es una de las frases más populares y que plantea una de las ideas más difundidas del filósofo francés del siglo XVII, René Descartes, que en español dicta lo siguiente: "Pienso, luego existo", locución que sienta las bases y fortaleció la corriente del Racionalismo.


3. Divide et impera. Significa "Divide y conquista" y fue una frase que rigió durante años la labor del imperio romano con la intención de ampliar su dominio de forma estratégica, tratando de controlar todas las ciudades que estuvieran a su alrededor, sin la necesidad de iniciar un conflicto bélico, a través de otros privilegios, tales como independencia o ciudadanías, publica lapastillaroja.net.

4. Habeas corpus. Si se traduce literalmente al castellano significa "tú tienes el cuerpo"; es un término utilizado en términos jurídicos para hacer mención del derecho propio que tienen los ciudadanos que son detenidos para comparecer pública e inmediatamente ante un tribunal o juez, quienes dictaminarán si es inocente o no.

Por lo tanto, tal y como lo indica definicion.de, es una institución jurídica que garantiza la libertad personal de los individuos, con el propósito de evitar arrestos y detenciones arbitrarias.



5. Memento mori. "Recuerda que morirás" es lo que dicta esta frase de origen latino que tiene la finalidad de recordarle a diario al ser humano que de lo único que no se librará es de la muerte y así, hacer conciencia de lo fugaz que es la vida.

Se dice que estas palabras se originaron cuando un soldado romano desfilaba por las calles para recibir las vanaglorias de sus súbditos. Llevaba encadenado a un esclavo que no cesó ni un sólo segundo en repetirle estas palabras, con la intención de hacerle entender que todo es efímero.

6. Carpe diem. Así podrías decirle a alguien que "aproveche el día", una frase que escuchamos comúnmente en la gente mayor que intenta enseñarles a los más jóvenes lo valioso que es el tiempo y utilizarlo para hacer cosas productivas y no malgastarlo. Se le atribuye al poeta romano Horacio.

Esta frase es un recurso muy utilizado en la literatura, sobretodo durante los siglos XIV al XVI, en donde a través de textos se invitaba a que la gente reflexionara acerca de la conciencia del ser.



7. Ad hominem. Propiamente en español significa "al hombre". Este término es utilizado en filosofía y lógica para nombrarle de este modo a un tipo de argumento llamado falacia, algo que es falso, utilizando el ataque o descrédito de otra persona pero nunca retomando el tema que está en discusión.

8. Alea iacta est. "La suerte está echada", fue lo que dijo el emperador romano Julio César, haciendo alusión a una cita original de Menandro justo en el preciso momento en que cruzó el río Rubricón, hecho que marcó el inicio de su lucha contra el Senado y de la guerra civil contra Pompeyo.



9. Caveat emptor. Quiere decir "cuidado con el comprador" y es una frase muy utilizada en finanzas, sobretodo en el mercado, cuando se quiere dar a entender que la responsabilidad de un movimiento financiero recae absolutamente en el comprador o en aquel que requiere los servicios de alguna otra persona o negocio.

10. Sui generis. Significa "único en su género" y por lo general, se utiliza para nombrar a aquellas cosas imposibles de clasificar.



¿Qué otra frase en latín se usa comúnmente sin conocer su significado?

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Grosso modo. Se suele decir erróneamente "a grosso modo", pero no debe llevar preposición. A veces escriben groso modo (con una ese), también erróneamente. Ejemplo: "Es necesario conocer grosso modo la cultura local".

Anónimo dijo...

En Derecho se suele usar casi al 100% de la veces la palabra "litis" de forma errónea, incluso por altos magistrados y experimentados abogados. Litis no es "litigio", sino "del litigio" (o sea la forma genitiva). El nominativo es "lis". Ejemplo de un mal uso: "Ganó la litis". Ejemplo de un buen uso: "Redactó mal la litis contestatio".

Publicar un comentario

 
Design by Wordpress Theme | Bloggerized by Free Blogger Templates | coupon codes